Pourquoi les poules pondent des oeufs ?
為什麼雞會下蛋?
Pour que les oeufs fassent des poules
因為蛋都變成小雞
Pourquoi les amoureux s'embrassent ?
為什麼情侶要親吻?
C'est pour que les pigeons roucoulent
因為鴿子們咕咕叫
Pourquoi les jolies fleurs se fanent ?
為什麼漂亮的花會凋謝?
Parce que ca fait partie du charme
因為那是魅力的一部分
Pourquoi le diable et le bon Dieu ?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C'est pour faire parler les curieux
是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le feu brule le bois ?
為什麼木頭會在火裡燃燒?
C'est pour bien rechauffer nos coeurs
是為了我們像毛毯一樣的暖
Pourquoi la mer se retire ?
為什麼大海會有低潮?
C'est pour qu'on lui dise "Encore"
是為了讓人們說︰再來點
Pourquoi le soleil disparait ?
為什麼太陽會消失?
Pour l'autre partie du decor
為了地球另一邊的裝飾
Pourquoi le diable et le bon Dieu ?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C'est pour faire parler les curieux
是為了讓好奇的人有話可說
Pourquoi le loup mange l'agneau ?
為什麼野狼要吃小羊?
Parce qu'il faut bien se nourrir
因為他們也要吃東西
Pourquoi le lievre et la tortue ?
為什麼是烏龜和兔子跑?
Parce que rien ne sert de courir
因為光跑沒什麼用
Pourquoi les anges ont-ils des ailes ?
為什麼天使會有翅膀?
Pour nous faire croire au Pere Noel
為了讓我們相信有耶誕老人
Pourquoi le diable et le bon Dieu ?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C'est pour faire parler les curieux
是為了讓好奇的人有話可說
Ca t'a plu, le petit voyage ?
你喜歡我們的旅行嗎?
Ah oui, beaucoup
非常喜歡
On a vu de belles choses, hein ?
我們看了些漂亮的東西,是吧?
J'aurais bien voulu voir des sauterelles
可惜我沒能看到蟋蟀
Sauve-toi ! Pourquoi des sauterelles ?
蟋蟀?
Et des libellules aussi !
還有蜻蜓
A la prochaine fois, d'accord ?
下一次,好嗎?
D'accord
好
Je peux te demander quelque chose ?
我能問你點事情嗎?
Quoi encore ?
又有什麼事?
On continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes
我們繼續,不過由你來唱?
Pas question
絕對不可以
Tu te pleures
來吧!
Non, non, mais non
不不不
Alors, c'est le dernier couplet
這是最後一段了
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?
你是不是有點得寸進尺了呢?
Pourquoi notre coeur fait tic-tac ?
為什麼我們的心會滴答?
Parce que la pluie fait flic flac
因為雨會發出淅瀝聲
Pourquoi le temps passe si vite ?
為什麼時間會跑得這麼快?
Parce que le vent lui rend visite
是風把它都吹跑了
Pourquoi tu me prends par la main ?
為什麼你要我握著你的手?
Parce qu'avec toi je suis bien
因為和你在一起,我感覺很溫暖
Pourquoi le diable et le bon Dieu ?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C'est pour faire parler les curieux
是為了讓好奇的人有話可說
一部有名的法國電影「蝴蝶」的主題曲,很可愛的一首歌哦!!